Ovaj Božić je 29. otkako je Mariah Carey objavila „All I Want for Christmas Is You“. Pesma je deo praznične liste tokom čitavog života generacija Z i alfa. I za značajan deo mog, iako se još uvek sećam života pre svih tih melizmi. Ja sam "kasni bumer", rođen godinu nakon objavljivanja pesme „Rockin’ Around the Christmas Tree“ Brende Lee. „White Christmas“ Binga Crosbyja, prvi put snimljen 1942. godine, već je bio cenjeni sekularni klasik. Obe ostaju na vrhu liste za sve vreme praznika.
Moram da priznam, tokom nekoliko božićnih praznika, bilo mi je draže da čujem pesmu Careyjeve nego melanholičnu, pomalo osvetoljubivu pesmu „Last Christmas” od Wham!, iako sam obožavao George Michaela.
Od tada, međutim, njena dominacija je postala gotovo tiranska: živahno navijanje pesme odbija da napusti prodavnice, restorane, aerodromske holove i liste pesama koje ste primorani da slušate kada vas stave na čekanje ako poručujete poklone telefonom. Čak i van domašaja, bio bih opsednut melodijom, ne mogavši da je izbacim iz glave. Ponavljalo bi se i ponavljalo kao neka demonska mantra.
Međutim, ponavljanje u stvarnom životu je dar za ovu superzvezdu. Procene su da je pesma zaradila više od 60 miliona dolara od 1994. godine. Doba strimovanja povećalo je prihod: fr-casinospot, francuska aplikacija za klađenje, procenjuje da je pesma generisala više od 7,5 miliona dolara od 1,5 milijardi strimova na Spotifyju. Svuda se čuje, izbija kao da duh praznika mora da se doslovno upije u vas. Napuštam prostorije kada je puštaju samo da bih izbegao da mi se ritam uvuče u uho.
Ne gajim odbojnost prema božićnim pesmama. "Have Yourself a Merry Little Christmas" jedna je od mojih omiljenih pesama, mada je ljuta borba između verzije Franka Sinatre i Judy Garland. Plavooki je očigledno smatrao da je ova strofa previše tužna: "Through the years, we all will be together, if the fates allow. Until then we’ll have to muddle through somehow” (srp. “"Kroz godine ćemo svi biti zajedno, ako sudbina dozvoli. Do tada ćemo morati nekako da preguramo" - i zamenio kraj sa "Hang a shining star upon the highest bough" (srp. ‘Okačite sjajnu zvezdu na najvišu granu’) kako bi se rimovalo sa zaključkom: "So have yourself, a merry little Christmas now.” (Srp. “Neka vam je sada srećan Božić’). Sinatrina intervencija ima taj genijalni komercijalni kvalitet - očekivanje - ali verzija Garlandove ima "noir" melodramu, vrstu gorčine koja definiše sezonu za mnoge od nas koji ne mogu da se odazovu na "Hark! the Herald Angels Sing” (srp. ‘Počujte! Anđeli glasnici pevaju’).
Tekst Careyjine pesme, o kojem se priča u muzičkim krugovima da je napisan za 15 minuta, daju osećaj kao da su mnoge druge pesme izmešane, ona pokriva sve, od "All I Want for Christmas Is My Two Front Teeth" do "Santa Claus Is Coming to Town" i "Rudolph the Red-Nosed Reindeer" do "Santa Baby" (od Earth Kitta 1953. do Madonne 1987). Priznajem, pesma je konstruisana sa pobedničkim zidom glasova koji podsećaju na Ronettes ili Martha and the Vandellas (kažite mi da ne možete čuti "Be My Baby" i "Dancin’ in the Street”).
Dakle, mi smo na čvoru u eseju kada moj argument mora da napravi svoj logičan i dramatičan preokret. Moram priznati da to nije racionalan rasplet. Bio sam na prazničnoj zabavi u jednom od mojih omiljenih londonskih restorana prošlog Božića kada se povela tema sezonskih pesama. Odmah sam jasno izneo svoje mišljenje o „All I Want for Christmas“. Prijateljica je imala prilično drugačije mišljenje. To je divna pesma, rekla je, tako savršena za sezonu. Dovodi vas u raspoloženje za proslavu čak i nakon godine koja nije vredela toga. „Sve je u toj mogućnosti da budete srećni“, rekla je. Onda se oglasila pesma i zamolila me da plešemo. Plesali smo. Nostalgični amalgam kulturnih i muzičkih referenci, ako prestanete da razmišljate o njima, sve se spojilo kao... sjajna zvezda na najvišoj grani. Kao što je jedan mudar čovek napisao: „Samo pleši“.
Nekoliko dana kasnije, rektor u mojoj crkvi je održao svoju božićnu propoved. Uzeo je kao svoj biblijski odlomak stihove Mariah Carey, ali sa preokretom. Rekao je da čuješ pesmu kao da je Hrist govori... tebi. Smejao sam se. Ali nisam uspeo da čujem pesmu na isti način otkako me je moja prijateljica Millie zamolila da zaplešem uz nju, a propovednik je povezao sa Isusom.
A onda sam naleteo na ovaj hvalospev koji je napisala Emma Green 2015 u The Atlanticu.
Iako je preterana, njena analiza stihova je subverzivna i smešna, ali vredi razmisliti:
Remek-delo Careyeve je neverovatan poduhvat filozofskog prikrivanja. Božić je vreme materijalnog i afekcijom obeleženog viška, ali pesma je usko fokusirana samo na jednu stvar: biti s određenom osobom, na primer, s tobom. Odbacuje ideju opšte ljubavi u korist ljubavi prema određenom, istovremeno se suprotstavljajući i definišući konvencije pop-muzike. Sa mnogo efikasnijim izražavanjem i bez sumnje zaraznijim tekstom, "All I Want for Christmas Is You" je svojevrsna Hegelova dijalektika božićne želje, uzimajući u ozbir oprečne ideje obilja i određenosti i pakujući ih uredno u ‘zavisnost' za uho mnogih generacija.
Počujte, anđeli glasnici pevaju! Ponekad vam ipak treba zvezda da nekako pregurate sve.