Računi će biti visoki, ali Evropa će preživeti zimu: kupila je dovoljno nafte i gasa da preživi sezonu grejanja.
Mnogo veće troškove snosiće najsiromašnije zemlje sveta, koje su isključene s tržišta prirodnog gasa zbog iznenadno velike potražnje u Evropi. Zbog toga zemlje sa tržištima u nastajanju ne mogu da zadovolje današnje ili sutrašnje potrebe, a najverovatnije posledice - zatvaranje fabrika, češće i dugotrajnije nestašice struje, podsticanje društvenih nemira - mogle bi se nastaviti i u sledećoj deceniji.
"Zabrinutost za energetsku sigurnost u Evropi dovodi do energetskog siromaštva u zemljama u razvoju", rekao je Saul Kavonic, energetski analitičar u Credit Suisse Group AG. ''Evropa izvlači gas iz drugih zemalja bez obzira na cenu''.
Opširnije
Neizvesnost oko ograničenja cene podigla cenu gasa u Evropi
Cene prirodnog gasa porasle su usred neizvesnosti oko planova Evropske unije da uvede privremeno ograničenje cena na uvoz.
08.11.2022
Evropski računi za energiju rekordni uprkos vladinoj podršci
Čak i dok vlade troše milijarde da bi zaštitile potrošače
07.11.2022
'Podizanje kamatnih stopa trenutno ne snižava cene energenata'
Većina svetskih ekonomija reaguje na inflaciju podizanjem kamatnih stopa.
04.11.2022
Evropu čeka blaga zima, skladišta gasa su skoro puna
Cene gasa su pale, ali su i dalje za 80 odsto više nego prošle godine.
01.11.2022
Nakon leta nestanaka struje i političkih previranja, hladnije vreme i obilne kiše ublažile su neposrednu energetsku krizu u Pakistanu, Indiji, Bangladešu i na Filipinima. Ipak, svako olakšanje deluje privremeno. Zima dolazi - delovi južne Azije mogu biti hladniji od Londona - a šanse da se osigura dugoročno snabdevanje je malo. Snažan američki dolar samo je zakomplikovao situaciju, prisiljavajući države da biraju između kupovine goriva i plaćanja duga. U ovim okolnostima, globalni dobavljači goriva sve su oprezniji u pogledu prodaje državama koje bi mogle bankrotirati.
Središte problema je odgovor Evrope na smanjeno snabdevanje gorivom i rat u Ukrajini. Odsečene od ruskog gasa, evropske zemlje okrenule su se spot tržištu, gde se energija stavlja na raspolaganje za isporuku u kratkom roku. Uz skok cena, neki dobavljači u južnoj Aziji jednostavno su otkazali dugo planirane isporuke u korist boljih prinosa drugde, kažu trgovci.
"Dobavljači se ne moraju fokusirati na dobavljanje LNG-a siromašnijim tržištima", rekao je Raghav Mathur, analitičar kompanije Wood Mackenzie Ltd. Više cene koje mogu dobiti na spot tržištu više nego nadoknađuju sve kazne koje bi mogli platiti za izbegavanje planiranih isporuka. Ta će dinamika verovatno trajati godinama, kaže Mathur.
Šteta uzrokovana globalnim zagrevanjem, kao što su razorne poplave u Pakistanu, takođe izaziva ekonomski haos u zemljama u usponu, što je podstaklo čelnike na klimatskim pregovorima UN-a u Egiptu ovog meseca da raspravljaju o tome kako bogatije zemlje mogu pomoći u pružanju veće podrške.
U isto vreme, Evropa ubrzava izgradnju plutajućih uvoznih terminala kako bi u budućnosti dopremila više goriva. Nemačka, Italija i Finska osigurale su postrojenja. Holandija je u septembru počela uvoziti LNG sa novih plutajućih terminala. Očekuje se da će evropska potražnja za prirodnim gasom porasti za gotovo 60 odsto do 2026. godine, navodi BloombergNEF.
Izvoznici u Kataru i Sjedinjenim Američkim Državama sada razmatraju ponude evropskih uvoznika koji žele kupiti gorivo za popunjavanje novih kapaciteta. Prvi put zemlje u razvoju, poput Pakistana, Bangladeša i Tajlanda, prisiljene su da se cenovno takmiče s Nemačkom i drugim ekonomijama koje su nekoliko puta veće od njih.
''Pozajmljujemo snabdevače energije od drugih ljudi", rekao je glavni izvršni direktor Vitol grupe Russell Hardy. "To nije sjajna stvar."
Obično, kada postoji kratkoročna nestašica, države mogu potpisati dugoročne ugovore o snabdevanju, plaćajući fiksnu stopu za osiguranje pouzdanih isporuka godinama. Ovog puta to nije upalilo. Odbijaju se čak i ponude za isporuke koje počinju za nekoliko godina.
Indija nije uspela u svom poslednjem pokušaju zaključavanja isporuka, počevši od 2025. Bangladeš i Tajland su odustali od nastojanja da dobiju ugovore koji započinju pre 2026, kada velike nove izvozne fabrike u Kataru i SAD planiraju započeti isporuku goriva. Pakistan prošlog meseca nije mogao sklopiti šestogodišnji ugovor koji je trebao započeti sledeće godine, nakon što je nekoliko pokušaja kratkoročne kupovine takođe propalo.
"Mislili smo da će kriza završiti do kraja godine, ali nije", rekao je Kulit Sombatsiri, stalni sekretar tajlandskog ministarstva energetike na brifingu u ponedeljak. Ako cene LNG-a nastave da rastu, dodao je, vlada će morati razmotriti mere poput zatvaranja trgovina i drugih visokoenergetskih preduzeća.
Dobavljači LNG-a strahuju da te zemlje neće moći platiti obećane isporuke. Gorivo se plaća u američkim dolarima, a jedna isporuka trenutno košta gotovo 100 miliona dolara. Poređenja radi, isporuke LNG-a u proseku su iznosile 33 miliona dolara tokom 2010-ih. A troškovi su još uvek veći u domaćim valutama jer je dolar ubrzano rastao, povećavajući pritisak na opterećene finansije zemalja.
Pakistanske devizne rezerve prošlog su meseca pale na najniži nivo u tri godine, smanjivši Moody's Investors Service kreditni rejting zemlje. Rezerve za Bangladeš, Indiju i Filipine su na najnižem nivou u poslednje dve godine. U Tajlandu, gde je inflacija već na najvišem niovu u 14 godina, a rezerve na najnižem nivou u pet godina, centralna banka upozorila je da će se situacija pogoršati ako se baht (službena valuta Tajlanda) uskoro ne stabilizuje.
Bez ruskog gasa koji teče u Evropu, globalna tržišta ostaće tesna. Spot cene će ostati visoke, a bez mogućnosti osiguravanja dugoročnog snabdevanja, zemlje u razvoju mogle bi potražiti prljavija goriva ili druge partnere.
Zamah koji stoji iza rasta prirodnog gasa u ekonomijama u razvoju usporio se, posebno u južnoj i jugoistočnoj Aziji, stavljajući mrlju na gas kao prelazno gorivo, objavila je Međunarodna agencija za energiju (IEA) u svom Izgledu svetske energije za 2022. Prirodni gas najčišće je fosilno gorivo, a pri sagorevanju emituje manje CO2 od uglja.
Nedostatak energije već je približio svet u nastajanju i Rusiju. Rusija je bila srećna što je ponudila gorivo Pakistanu, Indiji i drugima koji su bili isključeni iz spot tržišta.
''Uspostavili smo kontakt s ruskom stranom. Mi smo, naravno, jako zainteresirani za nabavku LNG-a'', rekao je Shafqat Ali Khan, pakistanski ambasador u Rusiji, državnoj novinskoj agenciji Tass. "Ako bogate zemlje oduzmu sav LNG, šta će se dogoditi s nama?"
Dok je kineski LNG uvoz pao, delimično zbog visokih cena na licu mesta, nacija je povećala kupovinu ruskog LNG-a uz veliki popust. Isporuke iz Rusije u Kinu porasle su za oko 25 odsto do sada ove godine, prema podacima praćenja brodova koje je prikupio Bloomberg.
Siromašnije zemlje takođe se mogu okrenuti jeftinijim gorivima poput uglja i nafte ili će nastojati razviti vlastite resurse. Međunarodna privredna komora Bangladeša pozvala je vladu da ubrza istraživanje prirodnog gasa na kopnu i na moru kako bi zamenila skupi LNG. Kritičari pakistanske vlade pitaju zašto nisu iskoristili rezerve gasa u delovima zemlje.
"Jedini spas biće ako ne postane prehladno", rekao je Shaiq Jawed, direktor JK Groupa, pakistanskog dobavljača tekstila za globalne hotelske lance. Ovog je leta, prvi put u 25 godina, kompanija je dobila samo polovinu gasa koji joj je bio potreban, rekao je. Ako treba, može se osloniti na električnu energiju i energiju proizvedenu ugljem. "Ovo je poslednje rešenje, ali zatvaranje nije opcija."
Za ljude zabrinute zbog klimatskih promena i okoline, nijedna od ovih opcija nije dobra. Ugalj i nafta puno su prljaviji od gasa. Proces vađenja novih fosilnih goriva energetski je intenzivan i povezan s povećanim zagađenjem i potresima.
"Ako će prirodni gas biti izvan naših mogućnosti, očito gledate na povratak na ugalj u određenoj meri jer vam je potreban osnovni nivo električne energije za generisanje", rekla je prošlog meseca Nirmala Sitharaman, indijska ministarka finansija. ''A to se jednostavno ne može učiniti samo pomoću solarne energije ili energije vetra."
Obnovljivi izvori energije, kao što je solarna energija, mogli bi na kraju pružiti olakšanje. Do tada će visoke cene odraditi deo posla. Rast potražnje za gasom u Aziji u nastajanju "izrazito" je usporio između januara i jula, kako su vrtoglavo visoke cene smanjile potrošnju, navodi IEA. Tajland, najveći potrošač gasa u regiji, zabeležio je pad potražnje od 12 odsto u tom periodu jer su visoke cene smanjile potrošnju u sektoru električne energije, a pad domaće proizvodnje smanjio ponudu.
Vlade će morati da učine ostalo, racionalizujući gorivo i planirajući nestanke struje kada nema dovoljno energije.
Trebaće do četiri godine da se tržište uravnoteži, rekao je Mathur iz WoodMaca. Do tada će nestabilne cene biti norma i, rekao je, "LNG će prvo pripadati razvijenim zemljama, a ostaci zemljama u razvoju".
Zemlje Južne Amerike, poput Brazila i Argentine, možda su malo izolovanije, s obzirom na ulaganja u hidroenergiju. Uprkos tome, brazilski uvozni račun više se nego udvostručio tokom prvih sedam meseci ove godine na 3,7 milijardi dolara, što je rezultat skoka cena u inostranstvu i kašnjenja na projektu domaćeg gasovoda. Ako kišna sezona ove godine kasni, Brazil će možda morati kupiti vreme s još više uvoza LNG-a.
"Ne bismo trebali zaboraviti da deo LNG-a koji mi dobijamo, neko drugi ne dobija", rekao je glavni izvršni direktor Gunvor Group Ltd. Torbjorn Tornqvist.
U međuvremenu, Filipini i Vijetnam preispituju planove za početak uvoza LNG-a. Filipini i dalje odlažu početak rada svog prvog uvoznog terminala, dok vlada u Vijetnamu razmatra smanjenje kapaciteta planiranih elektrana na gas. Ti su projekti osmišljeni kako bi zadovoljili rastuću domaću potražnju. Zvaničnici tek treba da iznesu alternativu.