Anastasia Akhmetianova (29) početkom 2022. godine nije ni slutila da će pokrenuti sopstveni biznis, i to van granica rodne Rusije. U svojim rukama već je imala bogato iskustvo profesionalnog kozmetičara, specijalizovanog za manikir i pedikir. Radila je u salonu, bila je zadovoljna poslom, godinu ranije dobila je i sina... Ipak, sve se to promenilo 24. februara kada je sa mužem Romanom i detetom, zbog ratnih okolnosti, odlučila da ode iz svoje zemlje.
"Nismo se osećali bezbedno u Rusiji. To je bila teška odluka... Razmišljali smo, razgovarali o tome i razmatrali sve opcije. Nakon šest meseci, dok smo prikupili svu neophodnu dokumentaciju, napustili smo naš grad Novorosijsk na obali Crnog mora i krenuli prema Srbiji", kaže Akhmetianova za Bloomberg Adria.
Ne samo da je prvi put došla u našu zemlju, nego Anastasia nikada nije bila van Rusije. U Srbiju su stigli bez bilo kakvih očekivanja, samo sa željom da žive u miru.
Opširnije
Kako su nam Rusi održali lekciju iz ugostiteljstva
Mnoge Beograđane oduševila ponuda i usluga ali i cene u restoranima koje drže ruski državljani
17.06.2024
Pet stvari koje danas treba da znate: Rusi potrošili milione na srpske nekretnine
Ruski državljani su u 2023. godini uložili novac u nepokretnosti u Srbiji u iznosu većem od 180 miliona evra.
22.03.2024
Turistički dolasci skočili 18,5 odsto, zimovanja i Rusi zaslužni
Ukupan broj turističkih dolazaka u Srbiji u februaru bio je 240.019.
31.03.2023
Može li doseljavanje Rusa ojačati ekonomiju Srbije?
Stotine hiljada obrazovanih ljudi migriralo je iz Rusije na zapad. Većina onih koji su došli u naš region privremeno je našla svoj dom u Srbiji.
24.02.2023
"Odabrali smo vašu zemlju jer nam je delovala najbezbednije. Jako sam srećna što je tako ispalo. U Beogradu se zaista dobro osećamo. Srbi su jako ljubazni i gostoljubivi. Mnogo su nam pomogli u početku i olakšali nam boravak ovde. Vrlo smo vam zahvalni na tome."
Visoki standardi u Rusiji
Veliku podršku i pomoć lokalaca, priča Anastasia, imali su i kada su otvarali kozmetički salon na Lionu u Beogradu. "Jako dugo sam radila kao stručnjak za pedikir i manikir u Rusiji, i to mi je puno pomoglo. Takvo iskustvo bilo je dragoceno kada smo suprug i ja razmišljali čime ćemo se ovde baviti. Uvideli smo prostor na tržištu i potrebu za takvim biznisom. Ipak, nismo znali srpski jezik, a ni engleski, što nam je dodatno otežavalo pokretanje firme. Tada su nam ljudi odavde dosta pomogli."
Iako je profesionalac u poslu, kako kaže, ipak joj je bilo teško da se izbori sa svim potrebnim dokumentima za registrovanje preduzetničke firme. "U Rusiji su standardi za bavljenje kozmetičkim radom, posebno pedikirom i manikirom, jako visoki. I kada je u pitanju kvalitet rada i same usluge, ali i sve ostalo. Zato sam bila sigurna da ću taj nivo kvaliteta lako primeniti i ovde u Srbiji, i da neće biti problema oko ispunjavanja svih uslova za taj posao. S druge strane, o registrovanju firme ništa nisam znala, ali sam srećom brzo pronašla advokata koji mi je pomogao oko otvaranja računa i svega ostalog. Uspeli smo da se sporazumemo uprkos jezičkoj barijeri i činjenici da mi je ovo prvi biznis koji pokrećem i da u tome nemam iskustva."
Zahvaljujući, dodaje ona, pomoći i dobroj volji prijatelja koje su ovde stekli, uspela je da registruje firmu u novembru 2022. godine. Status preduzetnika omogućio je Anastasiji i njenom suprugu da dobiju privremene boravišne dozvole.
Interesantno je i kako je lako, ne poznajući dobro grad u koji se doselila, pronašla prostor za svoj kozmetički salon. "Tek što sam se sa suprugom dogovorila da pokrenemo svoj biznis u šetnji Bulevarom kralja Aleksandra naišla sam na lokal koji mi se mnogo svideo i koji je bio prazan. Pokucala sam na vrata, ali sam se zabrinula kako ću da se snađem jer ne znam ni srpski, ni engleski."
Izrekla je ono malo srpskih reči što je znala i verovala da će joj u ovoj situaciji pomoći: "Lokal, lokal... Cena, cena..." Nije bilo teško da vlasnik lokala shvati šta hoće. Brzo su se dogovorili i Anastasia je uskoro ušla u prvi prostor koji je zakupila za svoj salon.
"Tu smo ostali godinu dana jer nam je taj lokal bio mali. Imao je samo jednu prostoriju u prizemlju, a za posao mi je ipak trebalo više. I opet sam imala sreću da je u salon sasvim slučajno svratio čovek koji je u blizini držao mnogo veći lokal, na tri nivoa. Ispostavilo se da je taj prostor bio slobodan pa sam brzo tu prešla."
"I žene iz Srbije vole da su doterane"
U početku su na pedikir i manikir kod Anastasie dolazile samo Ruskinje, ali i to se vremenom promenilo pa sve više srpskih devojaka kuca na vrata njenog salona.
"Žene iz Srbije su nam vrlo slične. One takođe, kao i Ruskinje, vole da budu lepe, negovane i doterane. U startu nismo imali mnogo mušterija odavde jer je trebalo vremena da se pozicioniramo na domaćem tržištu i da nas primete. Sada je već oko 20 odsto srpskih devojaka i žena koje nas redovno posećuju. Svakako planiramo da širimo posao i da imamo više klijenata iz Srbije."
Anastasia kaže i da je prvih nekoliko meseci, pa čak i pola godine, radila sama. "Imala sam posla preko glave. Radila sam bez jednog slobodnog dana, i vikendima... Bilo je jako naporno."
Sada u salonu, pored nje, radi još jedna devojka, takođe Ruskinja, zadužena za manikir i pedikir, dok je druga nedavno otišla iz Srbije. "Tražimo stručnjake za sređivanje noktiju, a planiramo i da proširimo posao pa ćemo tako uvesti i uslugu doterivanja obrva i profesionalnog šminkanja", navodi Anastasia, i dodaje da u suterenu salona, koji daju u podzakup, imaju i masažu.
Kozmetički salon izgleda vrlo luksuzno, a naša sagovornica naglašava da je najvažniji kvalitet koji pružaju svojim mušterijama, a da se trude da sve bude čisto, uredno i jednostavno. "Jako nam je važno da ispunimo visoke standarde na koje smo navikli u Rusiji. Kvalitet kozmetičkih usluga je tamo na visokom nivou, a to pokušavamo da prenesemo i u Srbiji. Pedikir i manikir podrazumevaju rad sa kožom oko noktiju tako da moramo da sterilišemo sav alat koji koristimo i to se strogo kontroliše. Osoblje obavezno nosi rukavice i maske za lice. Dosta pažnje obraćamo na detalje i zato ceo proces traje sat i po, pa i duže."
Cene prate kvalitet
Kada se radi o cenama Anastasia ne krije da su veće u odnosu na cene na srpskom tržištu. "Usluga je možda skuplja, ali to odgovara kvalitetu koji pružamo. Kada smo određivali cene vodili smo se onim što je standard za Rusiju, ali i cenama materijala koji koristimo, a on ovde dosta više košta."
Ona ističe da je primetila i da u blizini njenog salona ima dosta kvalitetnih lokalnih manikirskih salona. "Primećujem da se i u njima podiže nivo kvaliteta usluga. Volela bih da mogu više da komuniciram sa koleginicama i razmenim iskustva, a tome se nadam kada budem bolje govorila srpski."
Iako uzima časove srpskog, ona kaže da se uvek obraduje kada u salon dođe devojka koja je odavde jer uz nju lakše uči jezik. Inače, otkriva da salon posećuju i muškarci ali da ih je ipak jako malo.
Anastasia naglašava da joj je u pokretanju biznisa ipak najviše pomogao suprug. "Ne bih mogla sama da se izborim sa svim tim... Pogotovo u stranoj zemlji. On se najviše angažovao oko papira, registrovanja firme i svega... Velika mi je podrška. Zajedno smo doneli odluku da pokrenemo biznis koji ću ja voditi jer imam potrebno znanje. On je odabrao onaj teži deo, da čuva dete i brine o domaćinstvu, što je izuzetno teško."
Oduševljena prirodom i hranom
S posebnom pažnjom priča o Srbiji i Beogradu. Kaže da se nisu nadali tolikoj iskrenosti i druželjubivosti Srba. "Nismo imali nikakva očekivanja i bili smo iskreno šokirani. Ali u apsolutno pozitivnom smislu. Ljudi su otvoreni, druželjubivi i gostoljubivi. Kako sam prvih meseci radila po ceo dan, a muž je čuvao dete, nisam stigla ni da upoznam grad. Ali prvi i najjači utisak mi je bio da se ovde osećam bezbedno i prijatno. Mnogo mi se dopao Beograd. I ono što mi je najvažnije jeste da je moje dete ovde bezbedno, da je njemu dobro. Dok je još bio beba, kada smo tek stigli, ljudi bi zastajkivali na ulici da mu se nasmeše, pomaze ga i upute mu neku lepu reč... To me je jako usrećilo i to mi puno znači."
Anastasia često sa sinom i mužem putuje po Srbiji. Posetili su Novi Sad, Suboticu, Frušku Goru i Sremske Karlovce, a stigli su i do Golupca. "Volimo prirodu i uživamo u šarolikim predelima Srbije. Zanimljivi su nam i manji gradovi, a posebno smo oduševljeni hranom i vinom. Srpski ukusi su bili prijatno otkriće za nas. Mnogo smo zavoleli vašu kuhinju, a posebno pljeskavice i ćevape. Ovde, blizu salona, prodaju roštilj, a ja ih zovem gotovo svaki dan da naručim pljeskavicu za ručak."
Sticajem okolnosti, Anastasiju je životni put doveo do Srbije. Sada sa svojom porodicom u Beogradu gradi nov život, a po svemu sudeći ovde planira i da ostane.